Free Talk @ Blog

batterista.exblog.jp
ブログトップ
2007年 01月 17日

今日の迷惑メール

Webでアドレスを公開していると毎日大量に迷惑メールがやってきます。

通常一日平均50通、多い日で100通を越します。

てことで今日はたまたま変なのを見つけたのでツッコミを入れながらご紹介(笑)

-----------------------------------------------
Subject:江美子42歳、将来の夢はボーカリストです。


#42歳で将来の夢、といわれても。。。


S藤さんに伺ってメールしています。
お初になります。江美子と申します。


「dleam is byutiful.」(日本語訳:夢は美しい)


#ぷっ、いきなり激しいスペルミスですよ。
#正しくは"dream"ですね。。。って"Beautiful"も合ってないよ!


42歳、バツイチ、子持ち(娘で18歳です)、音楽活動をしているものです。
今はアマチュアですが、将来の夢はもちろん世界を股にかけるアーティスト。
それが私の夢です。



#んー、この英語力では世界は程遠いでしょうなあ。
#「股」は「股」でも股違いじゃないですか?


「dleam is wandaful.」(日本語訳:夢はワンダフル)


#だから"dream"だって言ってるじゃん!
#しかも"wandaful"って。。。東幹久が司会してたものワンダフルだったな。


現実を見る主人と別れた理由も実はそれなんですが、
夢を持つのって、素敵ですよね。
夢へのステップとして、年に3回ぐらいライブ活動もしています。
洋楽が好きで、そっちのほうのカバーが多いですね。
具体的には、スキャットマン・ジョンです。



#狙っているとしか思えん。。。
#年に3回のライブでは世界を取るのは難しいよな。。。
#しかもスキャットマン・ジョン。。。ピーパッパパロッポ♪


「dleam is calaful.」(日本語訳:夢はカラフル)


#ちゃんと辞書くらい引いて欲しいなー。
#もうここまで来ると訳わかりませんよ。


ところで、何でもS藤さんから聞いた話では、そちらはお金に困っているようで。
私の場合は、父の遺産があるので余裕を持って生活できているんです。
お金を私が出しますので、あちらのほうのお相手をお願いできないでしょうか??
あの…お恥ずかしい話ですが、
主人と別れてから、アレのほうがずっとご無沙汰で、私自身限界なんです。
ここだけの話、娘もそういう欲求をもっているので、3Pでも平気ですよ。



#うっ、金に困ってるって何でバレてるんだろう?
#「あちら」とか「アレ」とか「そういう欲求」ってなんなんだ?
#いくらエロいと人から言われてもそこまではエロくないよ!
#しかも娘まで。。。変態家族じゃないか。


「dleam is very etanal.」(日本語訳:夢はとても永遠)


#誰か正しい英訳を。。。


私と娘、共同で作成しているホームページがあるのですが、
そちらを見ていただくほうが早そうですね。
http://xxxxxxxxxxxx/



#んなもの見ませんよ。


私がどんな顔をしているのか写真も載せていますので。
では、よいお返事を待っていますね。

by
voucal:emiko



#"voucal"って。。。最後の最後まで間違ってるよ!


-----------------------------------------------
[PR]

by batterista | 2007-01-17 01:10 | Trash


<< 日曜日の夜は      ゆりかもめ >>